업계에 꽤 전설로 남아있는, 게임 디자이너의 필독 도큐먼트 중의 하나인 'I Have No Word & I Must Design'의 번역본을 찾는 이가 자주 있어 여기에 링크를 정리해 걸어둔다. (이전의 마정길(alieneye)이라는 분의 해피캠퍼스 불법 업로드 및 편취 사건은 내 신고로 사라졌으니 그 내용은 지우고 정리한다.) 1999년 이 문서 번역을 했던 티타임(teatime.org)은 문을 닫았기 때문에, 그 백업본과 2010년 개정판 번역본을 함께.

여전히 1999년판 번역 제목(말이 아닌, 디자인만이 게임을 말해 준다)이나 새 개정판 번역 제목(말 없는 게임 디자인) 둘 다 맘에 안든다. 물론 원본의 제목이 맘에 드는 것도 아니고. 이게 원래 I have no mouth and I must Scream 이라는 고전 명작 게임 제목의 패러디로 만든 것인데, 원작의 번역 자체가 없었고 (있더라도 맘에 안들었겠지만) 해서 임의로 번역을 한게 아닌가 싶다. 어쨌든. 이미 되어버린 것이니 손쓸 수도 없고.